Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Kenneth Copeland is warned in Deuteronomy 30:19 to choose between life and death, blessing and curse. Many people believe that God punishes us for our sins, but it is actually the devil who brings about the curse. God gives us the freedom to choose our path, but warns us not to go down the road of destruction. However, if we find ourselves on that path, God will save and deliver us. We just need to repent and turn to Jesus for forgiveness and freedom. God does not want to punish us, but to save and liberate us. Trust in Him and let Him guide you towards life. Pega o caminho certo, Kenneth Copeland, os céus e a terra tomam hoje por testemunhas contra ti, que te propus a vida e a morte, a bênção e a maldição. Escolhe, pois, a vida para que vivas, tu e a tua descendência. Deuteronômio 30, 19. Deus vai castigar você por causa disso. Muitas pessoas dizem esse tipo de coisa em tom de brincadeira há muitas gerações. De alguma forma, acreditamos que Deus nos castiga com dor e punição toda vez que pecamos. Mas isso simplesmente não é verdade. Há um salário mortal para o pecado, mas não é Deus quem o está pagando. A Bíblia nos diz que uma maldição tem estado em vigor há milhares de anos. O diabo é a causa dela, e não o Senhor Deus. Deus advertiu quanto a isso em Deuteronômio 30, 19. Após descrever em detalhes as bênçãos que caíam sobre aqueles que seguiam a Deus e o terrível sofrimento que viria sobre os que se separassem dEle, o Senhor diz. Eis que te propus a vida e a morte, a bênção e a maldição. Escolhe, pois, a vida para que vivas, tu e a tua descendência. Pense nisto assim. A cidade da maldição está lá fora. Deus nos advertiu quanto a ela e nos incentivou a não viajarmos pela estrada que leva até ela. Mas Ele prometeu nos dar liberdade e permissão para escolhermos o nosso próprio caminho. Se entrarmos na estrada para a cidade da maldição e não saímos dela, é lá que vamos acabar. Isso porque Deus nos mandou para lá? Não, Ele nos advertiu para que não fôssemos. Entenda que a qualquer momento da jornada, quer você esteja na estrada para a cidade da maldição ou vivendo bem no meio dela, Deus vai salvar você. Ele vai tirá-lo dali e vai libertá-lo. Deus vai livrar você das doenças, dos vícios ou de qualquer outra coisa que o tem mantido cativo. Hoje, se você está na estrada errada e está vendo a destruição à frente, simplesmente arrependa-se e entre na estrada certa. Apenas entregue seu caminho a Jesus e Ele o libertará do que quer que possa estar mantendo você cativo. Você pode começar orando, Senhor Jesus, escolhi o caminho errado e agora eu te peço que me perdoe. Hoje eu escolho a vida optando pelo teu caminho. Por favor, liberta-me deste cativeiro e enche-me com o teu Espírito Santo. Obrigado, Senhor. Lembre-se, não importa o que você fez, Deus não quer castigar você por isso, Ele quer perdoar você por isso. Ele não quer repreendê-lo, mas sim salvá-lo e libertá-lo. Confie em Deus e deixe que Ele coloque você no caminho da vida hoje. Leitura bíblica Deuteronomio 30