Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
We are the 5th-grade students from 6 de Tejada de Kel School in La Rioja. Our invented word is StudEnglish, which means everyone included in all aspects of life: school, work, family, etc. In this chapter, we can all understand visually impaired people because we wrote it in braille. We also accompanied the words with photos using Sirlo language. The geometric shapes at the bottom are in different colors and sizes, stacked on top of each other, giving the illusion of disorder. But in reality, they express that even though we have different abilities, we are all part of the same world. We made this part out of foam so that visually impaired people can feel and touch it. Somos los chicos y chicas de 5º de primaria del colegio 6 de Tejada de Kel, La Rioja. Nuestra palabra inventada es StudEnglish, que quiere decir todos incluidos, en todos los aspectos de la vida. Escolar, de trabajo, familiar, etc. Este capítulo podemos entender todos los discapacitados visuales porque lo hemos escrito en braille. Y también acompañado la palabra con fotos con el lenguaje de Sirlo. Las formas geométricas que adornan la parte de abajo son de diferentes colores y tamaños, y unas sobre otras aparentando desorden, pero en realidad expresan que aunque seamos diferentes en nuestras capacidades, todos formamos parte del mismo mundo. Esta parte la hemos hecho de goma eva para que tenga relieve y la pueda palpar y sentir los discapacitados visuales.