Home Page
cover of El mercader de Venecia-Shakespeare 2023-24
El mercader de Venecia-Shakespeare 2023-24

El mercader de Venecia-Shakespeare 2023-24

AsierAsier

0 followers

00:00-11:01

Nothing to say, yet

Podcastmusictheme musicbackground musicsad musicvideo game music

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

222

Transcription

The transcription discusses the play "El Mercader de Venecia" by William Shakespeare, providing historical and literary context. It explores the characters and themes of the play, including the conflict between Antonio and Shylock, and the use of poetic language. The play raises questions about law, compassion, and justice. Overall, it is a comedy with deeper philosophical reflections. The style of the play is characterized by poetic language, metaphors, and exploration of themes such as love, friendship, prejudice, and justice. Shakespeare's mastery in language and character development is highlighted. The play is set in the Renaissance period in England, during Queen Elizabeth I's reign. ["The Star-Spangled Banner"] Hola, hola, queridos amigos y oyentes de esta radio nuestra, la radio del Trini, que un dΓ­a mΓ‘s, o un podcast mΓ‘s, mira, hasta hoy me ha salido bien, podcast, pos-podcast, pos-moscast, bueno, pues un podcast mΓ‘s vamos a hablar sobre la literatura universal y en concreto, en concreto seguimos con Shakespeare porque es el autor que nos toca con el Renacimiento y vamos a hablar de una comedia, decimos comedia porque, por el sentido clΓ‘sico de la palabra, porque acaba bien, ΒΏno?, pero que trata un tema, ahora nos van a contar estos chicos, trata un tema mΓ‘s profundo, ΒΏno? Bueno, estamos hablando de El Mercader de Venecia, de William Shakespeare y para ello, para hablar de Γ©l y de su obra, pues tenemos aquΓ­ delante a Miriam, Mimi, Mimi, no Miriam, bueno, prefiero Mimi, tenemos a RaΓΊl y tenemos a Sergio, ΒΏvale? Y, bueno, creo que vas a empezar tΓΊ, ΒΏno, RaΓΊl? ContΓ‘ndonos un poquito del contexto histΓ³rico y literario, a ver. Pues os voy a hablar del contexto histΓ³rico y social de la obra. Esta obra fue escrita por William Shakespeare en 1596, en Inglaterra. Fue la Γ©poca isabelina o renacentista del inglΓ©s porque el reinado estaba dirigido por Reina Isabel I. Se floreciΓ³ la literatura y el teatro con obras de Shakespeare, Christopher Marlowe, etc. Hubo muchos conflictos polΓ­ticos y religiosos y nombraron a Inglesia Anglicana como la oficial en el inglΓ©s. Su situaciΓ³n socioeconΓ³mica era buena porque estaba creciendo gracias a las nuevas rutas de comercio y el desarrollo de la navegaciΓ³n y las tecnologΓ­as marΓ­timas. La sociedad estaba mejorando por la clase media, que estaba enriqueciendo, pero la educaciΓ³n seguΓ­a siendo para los nobles y la clase alta. En general, todos estaban interesados en las artes, la cultura, el aprendizaje y la educaciΓ³n humanΓ­stica. Y practicaban deporte y les encantaba la mΓΊsica. Y ahora os voy a contar un poco sobre el contexto histΓ³rico y, o sea, el contexto literario y del autor. El Mercado de Venecia pertenece al teatro renacentista inglΓ©s. La corriente literaria tenΓ­a temas variados, usaba el verso y la prosa, las obras eran un poco un teatro popular y tenΓ­an un lenguaje poΓ©tico. MΓ‘s autores de esta corriente son Thomas CaidΓ­, John Webster y muchos mΓ‘s. Pero hoy vamos a centrarnos en Shakespeare, que naciΓ³ en Stamford-upon-Avon en 1564. Fue destacado por ser un dramaturgo, poeta y actor que durante toda su carrera escribiΓ³ unas 38 obras teatrales como Romeo y Julieta o Mucho ruido y pocas nueces. No se sabe mucho sobre su vida pero se sabe que tuvo tres hijos y se casΓ³ con Annie Hathaway. Alrededor de 1616 muere Shakespeare en la ciudad natal. Hasta el dΓ­a de hoy se sigue representando sus obras en los teatros y aparte del Mercado de Venecia tiene mΓ‘s obras como Telo, Julio CΓ©sar, La tempestad y El sueΓ±o de las noches de verano. Muy bien. Bueno, aquΓ­ siempre me gusta haceros un matiz que, mira, no lo he dicho en clase este aΓ±o, que es que ya sabΓ©is que el dΓ­a 23 de abril celebramos el DΓ­a del Libro y siempre se dice que el dΓ­a 23 de abril de 1616 murieron Cervantes y Shakespeare. Y dirΓ©is, joder, quΓ© casualidad, ΒΏno? Los dos grandes de la literatura y mueren el mismo dΓ­a. No es verdad, ΒΏvale? Pero no es verdad porque en aquella Γ©poca los ingleses tenΓ­an un calendario distinto del nuestro. Entonces es el mismo dΓ­a en el calendario pero es distinta fecha porque hay un desfase como de 15 dΓ­as o 16 por ahΓ­, ΒΏno? El calendario juliano y el calendario gregoriano. AquΓ­ en EspaΓ±a era el gregoriano y allΓ­ el juliano, ΒΏvale? Entonces cuando os lo preguntan otra vez no volvΓ‘is a decir, ΒΏes que murieron a la vez el mismo dΓ­a? No, misma fecha sΓ­ pero era distinto dΓ­a, ΒΏeh? Bueno, chascarrillo. Vale, bien, RaΓΊl, pues nada, vamos a empezar entonces a hablar de esto, del Mercader de Venecia. Creo que empiezas tΓΊ, Mimi, contΓ‘ndonos un poco los personajes, ΒΏverdad?, para que no nos perdamos. A ver. SΓ­, lo mΓ‘s importante de los personajes no es el fΓ­sico sino los sentimientos y cΓ³mo son ellos. Antonio es un hombre muy generoso pero a la vez es un hombre muy triste. Bassanio es un hombre cariΓ±oso y a la vez es un hombre demasiado de ambicioso. Es ambicioso. Mucho. Shylock es un hombre vengativo y muy astuto. Y judΓ­o. TambiΓ©n. Eso hay que decirlo, ΒΏeh?, que eso es importante en esta obra. Portia es inteligente y muy valiente. Y Jessica es amorosa pero es muy desobediente. Vale. Son personajes, nos das dos rasgos, pero son personajes redondos. Ya hemos dicho que la, eh, Shakespeare, a ver, es una comedia, no necesita tanta redonda en los personajes, pero a Shakespeare se le va, se encariΓ±a con los personajes y les pone muchos rasgos, ΒΏno? Y efectivamente, bueno, luego ahora en la trama vemos un poquito quΓ© papel juega cada uno, ΒΏno? Venga, cuΓ©ntanos, Sergio. Bueno, pues el tema de esta obra es que, el tema del Mercader de Venecia es que Antonio pide un prΓ©stamo a Shylock para ayudar a su amigo Bassanio para enamorar a la dama Portia. Y luego ya el resumen serΓ­a que Antonio pide dinero al prestamista Shylock para ayudar a Bassanio a enamorar a Portia. La historia se complica cuando el prestamista, cuando el prestamista Shylock, que es judΓ­o, le dice a Antonio que en caso de no poder pagar la deuda tendrΓ‘ derecho a una libra de carne de Antonio como pago. Portia finalmente se acaba enamorando de Bassanio, pero Antonio no puede pagarle la deuda a Shylock. Finalmente van a juicio porque Shylock exige el cumplimiento del trato, Antonio, pero Portia, disfrazada de abogada, salva a Antonio, anulando asΓ­ el contrato hecho. Bueno, esto es muy a grandes rasgos, eh, Sergio, pero hay muchas migas en la obra. Bueno, hay que decir, en primer lugar, Antonio, con los judΓ­os, como era muy propio... Bueno, esto cuando un dΓ­a vayΓ‘is a Venecia, lo verΓ©is muy claramente porque estΓ‘ separado, ya sabΓ©is, por canales y tal, y hay una zona de la ciudad que era el antiguo barrio judΓ­o y se cerraba a tal y canto por las noches. Era como un gueto, ΒΏvale? Entonces Shylock, que es judΓ­o, vive allΓ­ y ha recibido por parte de Antonio y de muchos cristianos de la ciudad mucho desprecio. Entonces Shylock, cuando ve la ocasiΓ³n de vengarse a Antonio, la usa. Es muy vengativo. Dice, tΓΊ te has reΓ­do de mΓ­ por ser judΓ­o, ahora te vas a enterar. ΒΏQuΓ© ocurre? Que todo el mundo despreciaba a los judΓ­os, pero luego iban a pedirles prΓ©stamos, porque necesitaban dinero, ΒΏno? Y Antonio le pide un prΓ©stamo para ayudar a su amigo Bassanio. Espera que llegue un cargamento de barcos que le pueda dar dinero y poder pagar al judΓ­o. Pero, por si acaso, el judΓ­o ha dicho, por si te pasa algo en los barcos, me vas a pagar, pero me vas a pagar en una libra de carne. Es decir, si no puedes pagarme, vamos a ir a juicio y yo mismo te voy a sacar con un cuchillo una libra de tu carne. Y yo voy a elegir la parte de tu cuerpo que te la voy a quitar, ΒΏno? Hay un naufragio, pierde todos los barcos, pierde todo el dinero Antonio. Y Shylock, delante del duche, ΒΏno? del jefe de Venecia, ΒΏno? del gobernante de Venecia, pues reclama lo suyo, ΒΏno? Y tienen que ir a juicio. AllΓ­ es donde la chica Porcia se disfraza de abogada y le pone un poco en un compromiso a... Bueno, es que no quiero destriparos el final, ya os lo contarΓ©, ΒΏvale? Bueno, en todo caso, todo se resuelve bien, ΒΏno? Todo se resuelve bien, porque, claro, era una cosa muy cruel, ΒΏno? eso de quitar una libra de carne. Bueno, ya verΓ©is quΓ© triquiΓ±Γ³n la utiliza. Vale, aquΓ­, como veis, es un tema grave, porque estΓ‘ hablando de la venganza, estΓ‘ hablando de que si hay que cumplir todas las leyes al pie de la letra. Porque si cumples la ley al pie de la letra, aquΓ­ nadie nos salvamos, ΒΏeh? Es de esto que, ojo cΓ³mo usas tΓΊ la ley con los demΓ‘s, que la ley es de ida y vuelta. A ti te puede tocar tambiΓ©n, ΒΏno? Sobre todo los que son muy rigurosos con la ley. Oh, ΒΏpor quΓ© esto deberΓ­a ser asΓ­ y deberΓ­a volver la pena de muerte y no sΓ© quΓ©? Es que a lo mejor te toca a ti luego. Entonces eso encarna un poco el judiosidad, ΒΏno? Encaje tambiΓ©n el odio de los cristianos judΓ­os. TambiΓ©n, tambiΓ©n, efectivamente, claro. Es que de ahΓ­ parte, de ahΓ­ parte todo, claro. De Antonio que, bueno, pues no es muy bueno con Siloc, ΒΏno? Eso es. Muy bien, vale, muy interesante. Ya os digo que es comedia porque acaba bien, pero la trama y lo que es lo que cuenta por debajo vemos al Shakespeare mΓ‘s filosΓ³fico y que hace reflexionar sobre el tema de la ley, la compasiΓ³n y estas cosas, ΒΏno? Bueno, ΒΏy quΓ© mΓ‘s nos contΓ‘is del estilo ya, Mimi? SΓ­. A ver. Se caracteriza por su lenguaje poΓ©tico, el uso de metΓ‘foras y exploraciΓ³n de los temas como el amor, la amistad, el perjuicio y la justicia. El tipo de texto al usado es el drama teatral, con diΓ‘logos entre los personajes que Γ©stos desarrollan en sΓ­ la trama. Los tiempos verbales son tiempos verbales en pasado. La sintaxis son frases y oraciones largas con un vocabulario muy elaborado. La estructura son cinco actos, cada acto representa una escena. El vocabulario son expresiones en inglΓ©s de la Γ©poca, algunas arcaicas o poco comunes en el lenguaje actual. Los efectos escΓ©nicos, pues ambientaciΓ³n, uso de disfraces, etc. SΓ­, en eso Shakespeare no es muy innovador, ΒΏno? No. Ni en las tramas ni en las significaciones es innovador, es mΓ‘s en la palabra, cΓ³mo usa las palabras. Y su forma de escribir destaca por su maestrΓ­a en el uso del lenguaje, la creatividad y la creaciΓ³n de personajes, con una profundidad en los temas muy extensos. Eso es, ahΓ­ estΓ‘ la gracia de Shakespeare, la gran profundidad, el gran manejo de las palabras, la capacidad de decir algo muy profundo de una manera que todo el mundo ve en las tablas, sencilla, ΒΏno? Y bueno, pues por ahΓ­ es donde los que nos gusta Shakespeare, pues por ahΓ­ nos coge, ΒΏverdad? Muy bien, ΒΏalgo mΓ‘s chicos querΓ©is decir? ΒΏOs ha gustado? SΓ­. SΓ­, Mercader de Venecia. Bueno, es otra obra que os pondrΓ© un cachito, ΒΏvale? Para que veΓ‘is ahΓ­ cΓ³mo se resuelve esto que os decΓ­a de la libra de carne. Vale, pues nada, muchΓ­simas gracias y vamos a animar mucho, mucho a que lean a Mercader de Venecia y a Shakespeare y a todo lo que les caiga en sus manos, ΒΏverdad? Y a seguir amando la literatura. SubtΓ­tulos realizados por la comunidad de Amara.org

Listen Next

Other Creators