Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
This is a conversation between two people. One person is looking for someone with certain skills, asking if they are a law enforcement agent or a fugitive. The other person is interested in the job and says they have the necessary qualities. They discuss the importance of protecting the people and their land from thieves and murderers. The conversation ends with a warning that the other person's infamous life is over. ¿Eres un agente de la ley o un fugitivo? Un poco de ambos, supongo. Necesito un hombre con punta brillante. Y nervios de acero. ¿Quieres el trabajo? No estaría aquí sentado de traje, de no ser así. En estas tierras, somos solo hombres. Ellos son los que nos ayudan. No será así. En estas tierras, somos solo hombres. Ellos son ladrones, asesinos. Hice un juramento, proteger a los Andalusianos. No pienso dejarlo. ¿Y si tú tienes un hogar? ¿Qué harías para protegerlo, para no perderlo? Tenéis cinco segundos para largaros de mi propiedad. Con ese escopeto solo tienes dos disparos. Pues te dispararé dos veces. Para asegurarme. ¿Cómo podría hacer lo que hace? Siendo real y no temiendo a casi nada. Pero el poder está bajo la placa. ¿Me acompañas? Creí que nunca me lo pedirías. Te lo advierto. Tu vida infame ha acabado.