black friday sale

Big christmas sale

Premium Access 35% OFF

Home Page
cover of тестовое задание
тестовое задание

тестовое задание

Виктория

0 followers

00:00-03:31

Nothing to say, yet

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

Transcription

The speaker describes a city that is very different from where they came from. In their hometown, it was dark and quiet at night, with only one streetlight and houses with shutters. But in this new city, there is bright light, noise, people, horses, carriages, and cold weather. The speaker also mentions a wind that sounds like the cry of the conscience, and a house that was destroyed by thunder. They reflect on the unknown forces at work in the world and the struggles of life. There are also mentions of a lieutenant, a court case, and the importance of fathers. The speaker discusses the idea that having more children is better and mentions a recent article they read. The passage ends with the arrival of the listener's groom, who is described as a charming and dashing man. Господи, какой город! Никогда ещё он не видал ничего такого! Там, откуда он приехал, по ночам такой чёрный брак. Один фонарь на всю улицу, деревянные низенькие домишки запираются ставнями, на улице чуть смеркнется никого. Все затворяются по домам, и только завывают целые стаи собак. Сотни и тысячи их воют, улают всю ночь, но там было зато так тепло, и ему давали кушать. А здесь, Господи, капы покушать, и какой здесь тук, и гром, какой свет, и люди, и лошади, и кареты, и мороз, мороз! Фёдор Достоевский, Мальчик у Христа на ёлке Ветер стонал, выл, рыдал, стон ветра, стон совести, утонувшись в страшных преступлениях. Возле нас громом разрушило и зажгло восьмиэтажный дом. Я слышал вопли, вылетавшие из него. Мы прошли мимо. Догоревшего ли дома мне тогда было, когда у меня в груди горело полтораста домов, где-то в пространстве заунывно, медленно, монотонно звонил колокол. Была борьба стихий. Какие-то неведомые силы, казалось, трудились над ужасающей гармонией стихий. Кто эти силы? Узнает ли их когда-нибудь человек? Пугливая, но дерзкая мечта. Антон Чехов «Тысяча одна страсть» или «Страшная ночь» Я сам не любил своей тющи, так не любил, что неоднократно позволял себе подсыпать в её кофе изжжённой пробочки, отчего выходили весьма презентабельные проферанцы. Подпоручик Зюмба Бунчиков военным судом за тёщу судился. Разве не помнишь всего факта? Впрочем, тебя ещё тогда ни в свете не существовало. Главное во всём и везде — отец. Это ты знай, и одного его только и слушай. Потом, дочь моя, европейская цивилизация породила в женском сословии ту оппозицию, что будто бы чем больше детей у особой, тем хуже. Ложь! Баллада! «Чем больше у родителей детей, тем лучше!» Впрочем, нет, не то, совсем наоборот, я ошибся душенька, чем меньше детей, тем лучше. Это я вчера читал в одной журналистике, какой-то мульту сочинял. Так-то. О, кто-то подъехал. — Ба! Да это жених твой с шиком-канашкой, шельмец и эта кай. Ай да мужчина, настоящий Вальтер Скотт! Антон Чехов Перед свадьбой

Listen Next

Other Creators