Details
Thursday evening’s tourism programme ‘Failte’ with Carmel Murray. Broadcast Thursday the 25th Of April 2024 https://www.connemarafm.com/audio-page/
Details
Thursday evening’s tourism programme ‘Failte’ with Carmel Murray. Broadcast Thursday the 25th Of April 2024 https://www.connemarafm.com/audio-page/
Comment
Thursday evening’s tourism programme ‘Failte’ with Carmel Murray. Broadcast Thursday the 25th Of April 2024 https://www.connemarafm.com/audio-page/
This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. This program is kindly sponsored by Letter Frack Country Shop, 095-418-50. Great. Now, as you know, as we all know, you mentioned that the hotspots in Connemara and whatever, of which we are very proud, and there are more of them if we had time to list them all, but the tourism strategy that the Galway County Council have launched this year, from 2023 to 2031, what are the aims of this? It's a new project, it's a new strategy they have adopted. Would you like to discuss it with us, please? Yes. Well, this is actually the first dedicated tourism strategy for County Galway. So, first and foremost, it's wonderful to have that document in situ. It was adopted by the Council just at the end of the year, so just towards the early December period. So, it's a relatively new document, and it outlines, I suppose, the great work and great achievements of the tourism industry right across County Galway. And the objective of the strategy is to frame the work of the local authority over the next eight years, so it's an eight-year lifespan. And it will be to support and develop our existing and world-class tourism industry, of which Connemara is so central. But it's also looking at other areas, areas that over the last number of years haven't, I suppose, been exposed to the same level of tourism growth as the more well-known tourism hotspots within the county. So, it's a strategic document looking to, I suppose, support the industry and the tourism sector and to grow tourism in areas which historically haven't, I suppose, perhaps benefited from the economic dividend from tourism. Right. But can I put it to you, John, that the areas you mentioned, and we all know that they're the eastern and southern parts of the county, those areas are not dependent on tourism, like our area here, Galway West, and, indeed, once you come west of Galway City, we're all 99% dependent on tourism. So, is that factored into the plan for the next eight years? Well, I suppose I can tell you that while tourism is such an integral part of the local economy, there are areas, and I'll just take one example. These are not mutually exclusive. I think the development of tourism over the next eight to ten years within County Galway is hopefully going to be beneficial to the communities and the economies in small areas and in larger regions within the county. But just some of the work that's happening at the moment is towards the northeast of County Galway, and it's around just transition. And that's, I suppose, to do with the fact that Gordon and Mona, as a major employer and economic driver, is moving away from peat production, and there is a scheme in place at the moment that I'm working on for what's called the just transition. Right. So there's some small projects there, and there's very much infancy of tourism infrastructure there. It's just at the beginning of a long journey. I know. But when we look at places like, indeed, Connemara and some of the most well-known places along the coast route and along the wide Atlantic Way, from a local authority's perspective, it's, I suppose, to balance our development, to support areas that have a thriving tourism industry, and also to look at those areas who want, as community groups or as small business owners, who want to develop their product. And for the local authorities to work with those community groups and those small businesses and other key stakeholders in the area to develop tourism products that is beneficial, not just to the visitors, but also to the residents who live in those areas. Of course. It develops sustainable tourism, I suppose, as such, and job support, of course. When you were doing just, you know, when you were doing the marketing in the States, you said a lot, but whatever, how aware would the people have been of, well, I suppose, of Ireland yet, first of all, to market it, but of places like Connemara? Because we're always saying Connemara should be marketed as a destination, as a unified destination, which you have here in your press release. Is there any progress on that? Well, I suppose the knowledge I'm seeking from my own experience, which I suppose it lends to skills that I have for the role here, but it's a very, very different world when you're working in the tourism industry, essentially looking to attract tourists from the U.S. market to travel to Ireland. And the knowledge of Ireland is very, very strong among that particular market, and that's the one I have most experience in. So people want to travel to Ireland, and there are several things that are, I suppose, that cut through that people can, when they think of Ireland, immediately comes into their minds, their mind's eye. And the nature and beauty that is so abundant in Connemara is something that our visitors from the States want to experience. Obviously, you know, things like Guinness, they know that brand, and they understand that things like the White Atlantic Way, they have heard of that brand and they want to experience it, and Galway. The concept of visiting Galway is so, so strong among international visitors right across the board. I suppose that's why Galway is the second most visited destination outside of Dublin, of visitors visiting the island of Ireland, and it's a huge economic driver. But to answer your question, the understanding and knowledge of visitors who are coming to Ireland, it's very, very strong. They see the whole island, I suppose. And it's our job, and in particular my job, to market County Galway and what it has to offer to the international market. So, you know, when our visitors come from the U.S., they're used to very vast distances and traveling, and they do think that they could perhaps visit the whole country in a seven-day visit. And our job, and indeed my job, is to show them that there is so much in Ireland to do, there is so much in Galway to do, from a cultural, historic, nature perspective, that they have to come back, that they've only scratched the surface on their first trip to Ireland. But I think, sorry, I think you and your team, and all the teams of Marching Valleys who went to the States and all that, have kind of taught them that, have impressed on them that Ireland isn't an island you just jump onto for a couple of days and see it all. And I think more and more the most recent years of tourists who have arrived seem to know that and divide it into, you know, more than one holiday. Isn't that really your aim? That is the aim, and that is my experience from working in the industry. You know, when I started out first, I had the preconceived notion that most of the visitors, particularly from the North American market, would be coming back to Ireland because they had a family tie to the area. And that is true. A lot of people have that Irish diaspora draw to visit Ireland. The reality is, over the last number of years, a huge amount of the business that I was involved in were people who had no historical ties to Ireland. But they heard about the country, they heard about the beauty, they heard about the wonderful welcome, the people, the food, the experiences, and they wanted to travel. But they necessarily weren't those people whose great-great-grandparents were immigrants from Ireland to America. But they are people whose background is totally different. People who are traveling and making the decision to come to Ireland in comparison to going to France or Spain or Italy or Japan even. So, the island of Ireland really, at the current time, is very much an attractive destination for many, many tourists. I think the access as well, the access to, especially to the West of Ireland, has really improved their facility to come in on the West rather than in on the East. And, you know, if they are on short visits, they can't see it all. Well, to get back to your plan, John, the new plan, the County Galway Tourism Strategy that you have devised, and I'm sure you were probably, you know, very much a part of devising it, you have launched, you're going to focus on six development zones. Maybe you'd like to tell us, you know, what they are and why you have six of them. So, I suppose, and I will have to say that I came in, I started in mid-November of 2023. So, the plan was well-developed before I started. So, I have to thank my colleague, particularly Loretta Aftrey in Galway County Council and, indeed, Alan Farrell, who is the Director of Services, who has now moved to County Clare. They've done Trojan work in getting the strategy to its conclusion as I took up my position. But it's to balance development. I think, you know, we do have areas of the county that have a history of tourism, who have a great tourism industry, and we have areas that aren't. And I'm not, you know, there are areas of Connemara that certainly need more development in terms of tourism. And that's where the zones come in. So, it's a geographical sort of a map of County Galway, so that each area of County Galway could have a particular strategy. And the strategy document does a deep dive review into each of those areas to check out things like the accommodation base, the experiences that were available in those areas, the profile of any potential tourists, bed night availability. So, each of those zones, we have that knowledge and data of where they're at, I suppose, as of 2020 pre. And each of those, then, has its own separate work plan. So, for, let's say, an area that's highly developed in the tourism space, they'll have a very, very different work plan to an area that is up and coming or an area that has not historically been a tourism hotspot. So, the zones, each zone, it's not a one size fits all. Each zone is tailored to the, I suppose, the tourism infrastructure that currently exists. And our measurements, our KPIs, will be of, we have a baseline of where each of them are now. And it will be the development of the experiences, the attractions, the saleable experience, the accommodation base, or community engagement in each of those zones. So, success in an area that's getting a lot of tourists, potentially, might be, you know, growing it by a couple of thousand visitors. Where you might have another area that, if they got a couple of hundred visitors, it's huge tourism success for you. So, the zones is to be the fairest way of developing tourism at a county-wide basis. So, it's a tailored plan for each one of the zones based on their current position in terms of tourism assets within those zones. And I suppose providing facilities in the areas that are already developed without sufficient facilities would be paramount as well. Can I come to the dreaded question, John, and I'm sure you're waiting for it all the time. Financial assistance. What sort of county council grant aid and assistance will there be, and I'm just talking as this is your plan, within the county council's plan, for new enterprises in the county? Well, I suppose, from a tourism perspective, our opportunities are, in lots of cases, can be quite limited. And for kind of investment on the zones, you know, we would have, obviously, there's Leeder, Leo, Flushing, Ireland, potentially. So, it's a difficult question. It's not necessarily going to be based on running an investment scheme in each one of those zones. That's kind of how it has been tailored. So, finances are always limited, and especially when dealing with a county of the size and scale of County Galway. There's no scheme as of yet, but, you know, we are constantly looking for funding sources. And if they do come along, we will certainly be trying to maximise those for the areas that they're most relevant to. In terms of funding, the only funding scheme currently in position is one that falls to Ireland, and that's to just transition fund it. But that's to a very specific area of north-east Galway, and that's to do with peatland transition. So, former board number one of sites. Okay. So, John, do you want to give, finally, the details of where people can see, well, they can see this tourism strategy document, and do you want to give the telephone number of the appropriate one now within Galway County Council where people can ring and get information, or just the website details? So, the strategy is available on the County Council website. So, if you visit the County Council website and search for the tourism strategy, it's available up there. And for enquiries from the public, we would direct everyone to send us an email on tourism at galwaycountycouncil.ie. That's our tourism mailbox, and that's certainly the best place. At galwaycoco, isn't it? Galwaycoco.ie. Galwaycoco.ie. Okay. Well, Mr. John Earey, it's been lovely talking to you my first time, and no doubt, hopefully, it won't be the last we'll be on to again later on the year, no doubt. We'll find something else to quiz you on. But in the meantime, thank you so much indeed for joining me today. And we'll play, we have to play a Galway song in your honor and in honor of all Galway people. And we have Dolores Keane lined up singing Galway Bay. Galway Bay It's far away I am today From scenes I won't avoid And long ago here I know I first saw Illinois But time not tight, the waters wide Could weave my heart away Forever true it plies to you My own dear Galway Bay O'er gray and bleak, by shores and creek The rocket not abound But sweet and free the grass between Has growth on Irish ground Though friendships fall, all well abound And love that lives away Dead fell before, he's died to form My own dear Galway Bay Galway Bay And I would plot and hope were rude And a heart of pride would hold For all the gold of the world I'd hold I'd never give your shore I'd be content with whatever I'd send With neighbors, foes and prey And I'd lay my home in Charterstone It's I, dear Galway Bay A blessing of a poor old man He lives night and day A blessing of a lonely man Whose heart will soon be clay It's all for heaven, my land of God Upon my dying day I'm so sure forevermore Above you, Galway Bay Galway Bay Thank you, Carmel, nice to be on the line with you It's good to have you Paula, I have to ask you first about the title Coasta Gaeilge Not that I don't understand what Coasta Gaeilge is the Gaelic coast but is this a new organisation apart from Caton as we all know it or what's the story? Well, Coasta Gaeilge was set up with Coasta Gaeilge, Conamara and Oran so it ties in with the work that Caton does so before my time there was a meeting held in Carn, I think in 2018 where they were looking to explore the development of tourism particularly in the Gaelic areas and on the Aran Islands and so the company Coasta Gaeilge, Conamara and Oran was set up with that in mind with the work of Caton and the development of Caton and through the use of the Conamara.ie website it's broadened to cover all of Conamara and the Aran Islands So you've kind of amalgamated with Caton Yeah, exactly so the marketing is done because obviously people that are travelling from abroad and other places don't make any distinction about the Gaelic areas or north or south Conamara or the Aran Islands we're lucky to even get them to come into the country let alone get them to come westwards to market the whole area really in order to attract more visitors Well I just talked to John Neary of Galway County Council he's a new tourism officer and they have a brilliant 8 year plan devised for the whole county which is fantastic which will evenly spread tourism a bit and one of their development areas they've divided it into 6 is the Conamara Gael Tocta and the Aran Islands so that's good So Paula, what have you been doing? Your updates on your own work? Oh yeah, so basically I wear a few different hats I bet Yeah, as usual Yeah, so my role really is as if you've got Torres O'Rourke there so it's a role that is sponsored by and as well as general admin one of my roles is to keep the conamara.ie website updated with relevant information and posts and also the social media aspect of it as well through the Twitter, Facebook and Instagram accounts and then also networking as well with all the various businesses in all of the area and we had a very successful networking day in Wyland, in my column, in March and there was over 100 different tourism businesses and a variety of different businesses that attended on the day so we had a semi-formal networking event Dominic was the Farangee for us No better Farangee No better Farangee and then as guests on the day we had Nuala Mulquiney from Alawi Burn Experience Alawi Caves Burn Experience so it was very interesting to listen to her about their experience in the burn as regards, you know, developing and collaborating with each other in order to develop a tourism in the area in a sustainable way obviously to help, you know, everybody so like a rising, you know, rising tide helps all boats and ships so no matter what size of a business you are you know, if you're networking and collaborating with other businesses and, you know, referrals as well we're not really in competition with each other you know, we're all there to bring people to the area and that's the important message exactly, yes as you well know, Carmel we're just sort of harrowing in your thread you've ploughed that furrow for many of the years yourself and others along the way yeah, but we're retired now and you're doing a trojan job all of you are doing it now Paula, I want to ask you about membership recruiting, you know, you named all the hats you're wearing, three at least do you have to recruit membership or how difficult is it? I know that was always our problem, you know is everybody willing to join or are they prepared to pay a few euros for your services? yeah, we've had quite a good we've had quite a good well, our membership drive is starting again actually this is probably a timely interview as well now good, yeah, right, are you listening there? yeah tourism providers everywhere? yeah, so sort of generally speaking you know, like the more obviously the more variety of businesses and things to do, places to stay, etc that we have listed on the website the better it is overall for our profile for the area in order to attract people so we're always looking for people you know, that are willing to join as a result of the networking day we had quite a few sign-ups you know, after that and obviously we're always looking for more as well so it's very I was listening to Brian last week on your show when he was telling when he said how much it was to to join Original Irish Hotels yeah, I know it's peanuts really in that regard so it's €175 same amount has been for years compared to tourism and everything so you haven't increased it? no, we haven't increased it we have to look at that maybe come up with a different formula maybe out ahead but for now, you know in order to get people on the site and listed and that we can do what we can working together to promote the area well you'll be held to it anyway for this year now Paula because you've just said it on the program that's fair enough you know I know, of course and obviously if there's any other events that we're doing we may look for extra money in that regard, or people to contribute maybe a little bit extra if they're attending workshops or things like that depending on their ability exactly so Paula, finally your marketing plans in 5 minutes your marketing plans are 2023 and 2024 so you have only 2 minutes actually that's alright under pressure is better oh stop, you're getting it all in anyway that's it exactly I just wanted to say actually for anybody that's online, social media and through the website and then just keeping an eye on travel trends so in that regard people are more interested in the shorter season carbon, sustainable tourism silent tourism is another one where everybody just drops all their tech and all their mobile phones and just wants a quiet holiday which is very well suited for and culinary tourism is another one so basically focusing all around those things and other work in the Falchia, and Udairoth are working together as well on the Gwaig of the Falchia there's also other different things that they're working on as well that we tie in with them to promote the area in that regard also I just, before I came online actually I just thought that there's Casey Musgrave who's a famous singer with over 3 million followers just spent the day on the Aran Islands yesterday and she was posting all about her trips there so that's anybody that wants to tie in with that on their social to share and link in with that maybe and get a bit of traction on it it's always good and then also Conan O'Brien is going to feature on Lost in Room I would recommend for anybody really, just to keep an eye out on events like that and also I send out if there's any journalist looking for information or requests for articles that might suit tourism or Connemara related to them, I'll be keeping an eye on those and send them out as well So the website is connemara.ie or socials at connemara.ie and the email is costaghaeilach at gmail.com at gmail.com but if you just send a message on social media or the website as well you'll get us Paula, as always, it's been lovely talking to you you're a mine of information and a great, great grower there Costa Ghaeilach and Cait and we're very lucky to have you Thank you very much, bye for now Thank you And we have another guest now and I think he's from Gaelic isn't he, James? Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Craig and Jane Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Christine Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl Ó Níl The Lakes of Sligo The Lakes of Sligo The Lakes of Sligo Fair Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo Sligo This program was kindly sponsored by Letter Frack Country Shop. 095-418-50. This program was kindly sponsored by Letter Frack Country Shop. 095-418-50.